2008年11月22日 星期六

[詞]NOFX - Wolves in Wolves' Clothing

We are Rome, Aztec Mexico, Easter Island paradigm
We are followers of Jimmy Jones1, cutting in the kool-aid2 line

We are Animal Farm Pigs, we are a Terry Gilliam film
We are fear Oligarchy, we are wolves in wolves' clothing, we are this planet's kidney stones

In the process of getting passed, metamorphosis from first to last
A system breaking down beyond repairs
A product of three million millionaires and 100 million easy marks

We are Marie Antoinette3, we are Joseph McCarthy4
We've finally become the divided states
A nation built on freedoms, fears, and hates, the denotation of Irony

We all want a hollywood end, but we're getting a foreign one
The script has already been penned, and titled, "the epitaph of a drowning nation

*****************************
1.人民聖殿教The People's Temple
美國邪教組織,由吉姆·瓊斯創立於1965年,全名為"人民聖殿基督徒(信徒)教會"。瓊斯 自喻為"天啟"、"神示"的"彌塞亞"(基督教中對救世主的稱呼)。他說自己就是耶穌基督,還說:"我早已生活在這個世界上。我來到世上是為了一種特殊的用處,追隨我的你們是我的選民。你們中的大多數人在我化身之前就跟隨我了。我在幾千年前化身為佛,後來,我短期化身為巴布,即為建立巴哈信仰的人。我曾經 在世上生為耶穌基督,我最後一次化身為俄國的弗拉基米爾·列寧。"他還編造出許多"奇蹟",自稱是在"另一個星球上出生的,像超人一樣,所以具有神力"; 他的信徒相信他有"照相機一般的記憶力";他"在狹窄而車輛擁擠的山路上,能奇蹟般地把車超過去。開會的時候,他會從帽子裡變出一隻兔子來"。他的信徒們後來回憶說:"他只要告訴我們《聖經》是怎麼樣的一堆廢話,然後再搞一套可怕的連《聖經》裡也不敢寫上的神蹟,這樣人們就會完全聽他的話了。"瓊斯通過各 種形式來為自己製造神秘的光環,有了這種神聖光環,也就吸引了不少的崇拜者。在人民聖殿教派中,瓊斯受到信徒們的狂熱崇拜和信仰。 1978年,瓊斯率信徒轉移到南美洲圭亞那叢林定居,建立"瓊斯城",追隨者甚眾。美國會議員列奧·賴恩帶人前去調查,並試圖解救其中一些人,遭到該組織成員的伏擊,賴恩等五人被槍殺。圭亞那地方軍警隨即派人圍剿。瓊斯自知罪責難逃,於11月18日下令所有追隨者集體自盡,900多名成員喝下摻有氰化物的 葡萄糖飲料集體自殺。
2.kool-aid
[from a kid's sugar-enriched drink in fruity flavors] When someone who should know better succumbs to marketing influences and actually begins to believe the propaganda being dished out by a vendor, they are said to have drunk the Kool-Aid. Usually the decortication process is slow and almost unnoticeable until one day the victim emerges as a True Believer and begins spreading the faith himself. The term originates in the suicide of 914 followers of Jim Jones's People's Temple cult in Guyana in 1978 (there are also resonances with Ken Kesey's Electric Kool-Aid Acid Tests from the 1960s). What the Jonestown victims actually drank was cyanide-laced Flavor-Aid, a cheap knockoff, rather than Kool-Aid itself. There is a FAQ on this topic.This has live variants. When a suit is blithering on about their latest technology and how it will save the world, that's ‘pouring Kool-Aid’. When the suit does not violate the laws of physics, doesn't make impossible claims, and in fact says something reasonable and believable, that's pouring good Kool-Aid, usually used in the sentence “He pours good Kool-Aid, doesn't he?” This connotes that the speaker might be about to drink same.
3.Marie Antoinette
瑪莉皇后
4.Joseph McCarthy
約瑟夫-雷蒙德-麥卡錫(Joseph Raymond McCarthy,1908年11月14日- 1957年5月2日),美國共和黨參議員,在1947年-1957年代表威斯康星州(Wisconsin)任職參議院。從1950年開始,麥卡錫成為挑戰 共產黨對美國政府的滲透的最出名的公眾人物。他指控有大量共產主義者、蘇聯間諜和同情蘇聯的人,在聯邦政府內部從事削弱美國的陰謀活動。這一指控被包括解 密的Venona文件(Venona files)在內的政府文件和聽證會證明是正確的。最終,在共產黨在內的麥卡錫的對手的有效運作下,他在參議院內受到非難。 “麥卡錫主義” (McCarthyism)這個名詞,在1950年特指暴露共產主義者的努力,後來很快被用到類似的教義性行為。

2008年11月7日 星期五

[文] 馬丁.尼默勒 - 最先他們逮捕共產黨員

Martin Niemöller

Als die Nazis die Kommunisten holten,
當納粹針對共產黨員時,
habe ich geschwiegen;
我保持沉默;
ich war ja kein Kommunist.
因為我不是共產黨員。

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
當他們把社會主義者關起來的時候,
habe ich geschwiegen;
我保持沉默;
ich war ja kein Sozialdemokrat.
因為我不是社會主義者。

Als sie die Gewerkschafter holten,
當他們針對工會主義者時,
habe ich nicht protestiert;
我沒有仗義直言;
ich war ja kein Gewerkschafter.
因為我不是工會主義者。

Als sie die Juden holten,
當他們針對猶太人時,
habe ich geschwiegen;
我保持沉默;
ich war ja kein Jude.
因為我不是猶太人。

Als sie mich holten,
當他們針對我的時候,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
已經沒有人可以為我挺身而出了。

[詞] 鄭智化 - 大國民

作詞:鄭智化 作曲:鄭智化

等等等等 等等等等
等加賊年 等加賊冬
味係要等 等等等等

偉大的工程要建三百年
區區的小事 六年國建
小小的島國 骯髒的台北
貪官污吏 一手遮天
美麗的謊言 說過多少遍
說來說去 從來沒實現
宣傳的口號 說大家都有錢
貧富的差距 假裝沒看見
這不再是個適合好人住的島
禮義廉恥沒有鈔票重要
這不再是個適合窮人住的島
一輩子辛苦連個房子都買不到

嘿呵 嘿呵 嘿呵嘿呵 嘿呵嘿呵
大家辛苦了

兩岸不通航 辜汪談一談
談判像談天 還是沒主張
一九九七 要解放香港
日不落帝國 向中國投降
有人搞台獨 沒人來幫忙
放眼看大陸 遍地是台商
台灣的未來 究竟會怎樣
政府和人民 大家還在想
這不再是個強人統治下的島
生存和面子問題哪個重要
這不再是個明天會更好的島
何去何從兩千萬同胞

嘿呵 嘿呵 嘿呵嘿呵 嘿呵嘿呵
向錢看

十億人民九億商 還有一億在觀望
偉大的祖國揮揮手 中國中國一定強
嘿呵 嘿呵 嘿呵嘿呵 嘿呵嘿呵......

2008年11月5日 星期三

[詞]Lenka - Trouble Is A Friend

Trouble he will find you, no matter where you go, oh oh
No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh
The eye of the storm or the cry in the morn, oh oh
You're fine for a while but you start to lose control...
He's there in the dark
He's there in my heart
He waits in the wings
He's gotta play a part
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine
Ah ooh...
Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh
And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh
He sees what I see and he knows what I know, oh oh
So don't forget as you ease on down the road...
He's there in the dark
He's there in my heart
He waits in the wings
He's gotta play a part
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine
oh oh
So don't be alarmed if he takes you by the arm
I won't let him win but I’m a sucker for his charm
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine
ah ooh
How I hate the way he makes me feel
And how I try to make him leave,
I try, oh oh I try.....

[詞]SHEEP - ナツノマボロシ

あぁ屆いたのか 通り過ぎたのか
空っぽの心重い
真夏の幻
あぁ君は旅人 僕のあこがれ
陽炎の中に消えてく
真夏の幻
朝燒けの中で二人
肩を寄せ合って二人は
少し照れながらもキスをする
信じられないよ僕は
生まれてはじめてさ僕は
未來なんてものを垣間見た氣がした
愛しています そして...さよなら
言葉では足りません
真夏の幻
あぁ屆いたのか 通り過ぎたのか
どこへ向かうこの想い
真夏の幻
あぁ川邊に いた 花火のような戀
美しくもはかない
真夏の幻
夕燒けの中で一人
たばこをふかしてきどり
君のことを思い出している
戾ってこなくてもいいさ
この空の下のどこか
旅の途中でまた會いましょう
愛しています そして....さようなら
言葉などいりません
真夏の幻
真夏の幻

[詞] Rancid - Vanilla Sex

Don't ever take away from me my pornography
I obviously we don't agree on whats obscene
I have the right to choose what I want to see and when
Don't ever try to take away from me and my rights to privacey
Because what I do is no ones business but me

So stay in missionary position I hope that you get bored to death
Theres no way in hell I'm going through life having vanilla sex
The government is trying to get in your bedroom
Better lock your door and close the shades
Because there could be someone watching you today

Why do you try to make things illegal?
Why do we have to be 21?
Your so afraid that people are having way too much fun you know
Why do you care what I do in my bedroom?
Why do you wanna know how I screw?
It seems to me you got nothing better to do

2008年11月4日 星期二

[詞] THE BACK HORN - 美しい名前

美麗之名

作詞:菅波栄純 作曲:THE BACK HORN

泣きたい時ほど涙は出なくて 唇噛んでる真っ白い夜
naki tai toki hodo nami da wa de na kute kuchi biru kan deru masshi roi yoru
体中に管をたくさん付けて そうかちょっと疲れて眠ってるんだね
karada juu ni kuda o taku san zu kete sou ka chotto tsuka rete ne mutte run dane
世界で一番悲しい答えと 悲しくなれない真っ黒い影
se kai de ichi ban kana shii kota eto kana shiku nare nai makku roi kage
擦れそうな声で名前を呼んだ ふいにゾッとするほど虚しく響いた
kasu re sou na koe de na mae o yonda fui ni zotto suru hodo muna shiku hibi ita
あぁ 時計の針を戻す魔法があれば
a a to kei no hari o modo su ma hou ga are ba
あぁ この無力な両手を切り落とすのに
a a kono mu ryo ku na ryou te o kiri oto suno ni
世界は二人のために回り続けているよ
se kai wa fu tari no tame ni mawa ri tsuzu kete iru yo 
世界に二人ぼっちで 鼓動が聞こえるくらいに
se kai ni fu tari bocchi de ko dou ga kiko eru ku rai ni
微かにこの手をなぞった指先 小さなサインに敏感になる
kasu kani kono teo na zotta yubi saki chii sana sain ni bin kan ni naru
こんなふうに君の心の音に 耳をずっと澄まして過ごせばよかった
kon na fuu ni kimi no kokoro no oto ni mimi o zutto su mashi te sugo seba yo katta
あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
a a omo io kaku shi ta mama wa ratte ita ne
あぁ 知らない振りをしてた 僕への罰だ
a a shi ra nai furi o shi teta boku eno batsu da
世界は二人のために回り続けているよ
se kai wa fu tari no tame ni mawa ri tsuzu kete iru yo 
離れてしまわぬように 呼吸もできないくらいに
hana rete shima wanu you ni ko kyuu mo deki nai ku rai ni
何度だって呼ぶよ 君のその名前を だから目を覚ましておくれよ
nan do datte yo buyo kimi no sono na mae o dakara me o sa mashi te oku reyo
今頃気付いたんだ 君のその名前がとても美しいということ
ima goro kizu itan da kimi no sono na mae ga tote mo utsu kushi ito iu koto
世 界は二人のために回り続けているよ
se kai wa fu tari no tame ni mawa ri tsuzu kete iru yo 
世界に二人ぼっちで 鼓動が聞こえるくらいに
se kai ni fu tari bocchi de ko dou ga kiko eru ku rai ni
世界は二人のために回り続けているよ
se kai wa fu tari no tame ni mawa ri tsuzu kete iru yo 
離れてしまわぬように 呼吸もできないくらいに
hana rete shima wanu you ni ko kyuu mo deki nai ku rai ni
何度だって呼ぶよ 君のその名前を だから目を覚ましておくれよ
nan do datte yo buyo kimi no sono na mae o da kara me o sa mashi te oku reyo
今頃気付いたんだ 君のその名前がとても美しいということ
ima goro kizu itan da kimi no sono na mae ga tote mo utsu kushi ito iu koto



想哭卻反而流不出淚 噬咬著嘴唇 真晝一樣的夜晚
身體被插入了無數導管 是啊,是精疲力盡而想要睡一下了吧

世界上最令人悲傷的回應 是根本不會回應悲傷的自己的影子
幾乎嘶啞著聲音呼喚著你的名字 不意間令人顫慄的空虛的回聲

啊啊 如果有將時間的指針倒回的魔法
啊啊 寧願砍斷這無力的雙手來交換

世界在為我們旋轉不止
孤伶于世上的兩個人 以幾乎可以感到彼此鼓動的距離(相依)

輕輕碰觸到我的手的你的指尖 因爲微小的變化而敏感起來
就這樣側耳傾聽著你的心音 一起靜靜的度過吧

啊啊 是把心事都藏起來微笑的吧
啊啊 是對佯裝不知的我的懲罰吧

世界在為我們而旋轉
爲了不讓彼此分離 以幾乎竭盡呼吸的掙扎(來維繫)

無論多少次都會一直呼喚著喲 你的那個名字 所以睜開眼來吧
直到現在才意識到 你的名字原來如此美麗