2010年4月29日 星期四

[書] 刺蝟的優雅

我們在明知會打敗仗的情況下所進行的戰爭是什麼樣的戰爭呢?一個早上又一個早上,已經被降臨在身上的戰爭弄得疲憊不堪的我們,又要再度面臨日常生活的恐懼,面臨一條無止盡的人生走廊。


臨死之前,我們在人生走廊的長久漫步將成為我們命運的註腳。是的,我的天使,這就是日常生活:陰鬱,空虛,滿懷痛苦。


煉獄小徑也不例外。有一天,我們會因為在痛苦的走廊停留太久而跌在煉獄裡。從人生走廊到煉獄小徑,墮落就這樣發生,沒有衝突,沒有驚訝。每天,我們都要再度面臨人生走廊的悲哀,一步又一步地走在無法逃脫的陰霾道路上。


他是否經歷過煉獄小徑呢?墮落之後如何能夠重生呢?他曾被焚焦的雙眼中是帶著什麼樣的新眼珠呢?戰爭是從哪兒開始的?奮鬥是從哪兒結束的?


那麼,看看茶花吧。


刺蝟的優雅<P.336>


2010年4月24日 星期六

[詞] Gloria Gaynor - I Will Survive

At first I was afraid I was petrified.
Kept thinking I could never live without you by my side.
But then I spent so many nights
Thinking how you did me wrong.
And I grew strong!
And I learned how to get along!
So now you're back from out of space.
I just walked in to find you here with that sad look upon your face.

I should have changed that stupid lock!
I should have made you leave your key!
If I had known for just one second you'd be back to bother me.

Go on now, go, walk out that door!
Just turn around now‚
cause you're not welcome any more.
Weren't you the one who tried to hurt (crush) me with goodbye?

Did I crumble
Did I lay down and die
Oh no, not I! I will survive!
Oh and as long as I know how to love I know I stay alive.
I've got all my life to live, I've got all my love to give.
And I'll survive!
I will survive! Hey, hey.

It took all the strength I had not to fall apart.
Kept tryin' hard to mend the pieces of my broken heart!
And I spent oh so many nights
just feeling sorry for myself. I used to cry!
But now I hold my head up high.
And you see me somebody new!
I'm not that chained-up little person still in love with you.

And so you feel like droppin' in,
and just expect me to be free,
now I'm saving all my loving for someone who is loving me!

Go on now...

2010年4月16日 星期五

[詞] 李泰祥 - 告別

曲: 李泰祥 / 詞: 李格弟

我醉了 我的愛人
在你燈火輝煌的眼裡
多想啊 就這樣沉沉的睡去
淚流到夢裡 醒了不再想起
在曾經同向的航行後
你的歸你的 我的歸我

請聽我說 請靠著我
請不要畏懼此刻的沉默
再看一眼 一眼就要老了
再笑一笑 一笑就走了
在曾經同向的航行後

各自寂寞
原來的歸原來 往後的歸往後

我醉了 我的愛人
在你燈火輝煌的眼裡
多想啊 就這樣沉沉的睡去
淚流到夢裡 醒了不再想起
在曾經同向的航行後
你的歸你的 我的歸我

請聽我說 請靠著我
請不要畏懼此刻的沉默
再看一眼 一眼就要老了
再笑一笑 一笑就走了
在曾經同向的航行後

各自曲折 各自寂寞
原來的歸原來 往後的歸往後

[詞] ASUKA - 神様のパズル


作詞:松本隆 作曲:マシコタツロウ

冷たい手して 心までボロボロで
一生懸命生きてるんだね わかるわかる
川岸の斜面で 水を見ていた
時は身体の底 透明に流れてく

まるで二人は神様のパズル
この胸の空白に
あなたの髪の優しい輪郭
すっぽりと嵌る
そんな気がするの

見えない壁に目の前を遮られ
砕けた夢は色とりどりのビーズのよう
私たちいつでもこんなちっぽけ
海や空や街に跪き泣きじゃくる

まるで世界は神様のパズル
難しい知恵の輪ね
ほんとは愛に答えはないかも
今一瞬 それを
積み重ねてくの

まるで心は神様のパズル
なぜ生まれ生きるのか
だけどいつかは知る日がくるでしょう
追いかけた夢の
遠さと尊さ

追いかけた夢の
遠さと尊さ

[詞] Ievan Polkka

Ievan Polkaa

On its release in Finland, this song entered the radio charts - a rare occurrence for traditional music. The humorous story is told in the Savo dialect of Eastern Finland.

Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.

Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.

Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.

Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.

Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
Salivili.

Ieva's polka

The sound of a polka drifted from my neighbor's
and set my feet a-tapping oh!
Ieva's mother had her eye on her daughter but
Ieva she managed to fool her, you know.
'Cause who's going to listen to mother saying no
when we're all busy dancing to and fro!

Ieva was smiling, the fiddle it was wailing
as people crowded round to wish her luck.
Everyone was hot but it didn't seem to bother
the handsome young man, the dashing buck.
'Cause who's going to mind a drop of sweat
when he's all busy dancing to and fro!

Ieva's mother she shut herself away
in her own quiet room to hum a hymn.
Leaving our hero to have a spot of fun
in a neighbor's house when the lights are dim.
'Cause what does it matter what the old folks say
when you're all busy dancing to and fro!

When the music stopped then the real fun began
and that's when the laddie fooled around.
When he took her home, when the dancing was over
her mother angrily waiting they found.
But I said to her, Ieva, now don't you weep
and we'll soon be dancing to and fro!

I said to her mother now stop that noise
or I won't be responsible for what I do.
If you go quietly and stay in your room
you won't get hurt while your daughter I woo.
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy
when he's all busy dancing to and fro!

One thing I tell you is you won't trap me,
no, you won't find me an easy catch.
Travel to the east and travel to the west but
Ieva and I are going to make a match.
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort
when he's all busy dancing to and fro.
Return to Loituma Things of Beauty.

[詞] 風味堂 - 愛してる

風味堂  愛してる
詞/曲︰渡和久

恋の終わりはいつも人を優しくする
悲しいけれどホントなんだ
君がサヨナラ言った二人最後の夜
初めて君か らその身を寄せてきたんだ
恋の終わりはいつも人を素直にする
悔しいけれどホントなんだ
朝がせまってきてる二人最後の夜
声 にならない気持ちがふと手を伸ばす
あと少しだけ あと少しだけ
君を抱きしめさせてくれないか
夜が明けるまで君のぬくもりを
ウ ソでいいから僕にくれないか

Ha・・・愛してる 愛してる
もう 言えなくて
Ha・・・ ずっと愛してる・・・

恋 の終わりは君をもっと綺麗にする
今よりもっと綺麗な思い出になる
めぐる季節に消える二人最後の夜
そんな思い出なんかに
変 わってしまう前に
あと少しだけ あと少しだけ
君を抱きしめさせてくれないか
夜が明けるまで君のぬくもりを
ウソでいいから 僕にくれないか
いつか消えてしまう恋の中で
ひとつだけ残るものがあるなら
夜が明けるまで君のぬくもりを
ウソでいいから僕 にくれないか

Ha・・・ 愛してる 愛してる
もう 言えなくて
Ha・・・ ずっと愛してる



戀情結束時總是會對人溫柔
雖然很可悲卻是事實
你說出再見時兩個人最後的夜晚
竟初次感覺你身體如此靠近

戀情結束時總是會對人誠實
雖然很懊悔卻是事實
朝晨逐漸逼近 兩人最後的夜晚
無法說出口的心情突然伸出手

再一下子就好 再一下子就好
可否再讓我擁抱著你
在天明之前即使說謊也好
可否再給我你的溫柔

Ha….
我愛你 我愛你
已經無法再說出口了
Ha…
我一直都愛著你

戀情結束時 會讓人你變的更美麗
會成為比現在更加美麗的回憶
隨循環的季節消失 兩個人最後的夜晚
趁著這樣的回憶
改變消失之前
倘若在即將消失的戀情中
能有一樣殘留下來的東西
在天明之前即使說謊也好
可否再給我你的溫柔


Ha….
我愛你 我愛你
已經無法再說出口了
Ha…
我一直都愛著你

[詞] 風味堂 - ナキムシのうた

風味堂/ナキムシのうた(膽小鬼之歌)
作詞:渡和久/作曲:渡和久/編曲:風味堂、森俊之



人は涙なしでは生きていけない生きものだから
そんなに弱さ隠さずにどうか好きなだけ泣いて下さい
その涙はきっといつの日か誰かを守る強さに変わるでしょう
そう今は痛みを知るためにどうか好きなだけ泣いて下さい
何かに耐(た)えて笑うより 何もかも全て忘れて
泣く時も必要なんだ そして元気が出たなら歌いましょう

シャララ…大好きなうたを
歌えばほら君の顔に笑顔がひとつ咲いた
シャララ…さぁ気がすむまで
明日の君に届くまで

人は前を向いてしか歩いていけない生き物だから
そんなに過去にすがらずにどうか好きなだけ泣いて下さい
その涙はきっといつの日か確かな足跡へと変わるでしょう
そう人生も捨てたもんじゃないだから今のうちに泣いて下さい
はるか遠くの向こうには 流した涙の数だけ
幸せの花が咲く だから元気が出たなら歌いましょう

シャララ…大好きなうたを
歌えばほら君の顔に笑顔がひとつ咲いた
シャララ…さぁ気がすむまで
明日の君に届くまで
everybody let's sing a song…
everybody let's sing a song for your life, for your smile
everybody let's sing a song…
everybody let's sing a song for your life, for your smile,
for your dream, for yourself

シャララ…大好きなうたを
歌えばほら君の顔に笑顔がひとつ咲いた
シャララ…さぁ気がすむまで
明日の君に届くまで

明日の君が笑うまで



因為人是沒有眼淚就不能活下去的生物
所以不要掩飾自己的脆弱 想哭就盡情地哭吧
那些淚水將來一定會變成某人堅強的守護
所以現在為了知道痛苦 想哭就盡情地哭吧
與其忍耐著露出笑容 倒不如一切通通遺忘 哭泣也是必要
有精神了之後就來歌唱

shalala…你唱著最喜歡的歌曲 臉上就綻放了笑意
shalala…唱到你覺得好過些許 唱到傳達給明天的你

因為人是只能向前進的生物
所以不要陷在過去裡 想哭就盡情地哭吧
那些淚水將來一定會畫成記憶的地圖 人生也不必須要拋棄什麼
所以請趁現在盡情地哭吧
在遙遠的那方 你流下的所有淚水 都有幸福的花香
所以有元氣的話就來歌唱

shalala…你唱著最喜歡的歌 臉上就綻放了笑意
shalala…唱到你覺得好過些許 直到傳達給明天的你
everybody let's sing a song…
everybody let's sing a song for your life, for your smile
everybody let's sing a song…
everybody let's sing a song for your life, for your smile,
for your dream, for yourself

shalala…你唱著最喜歡的歌
臉上就綻放了笑意。
shalala…唱到你覺得好過些許
直到傳達給明天的你

直到明天你也綻放笑容

2010年4月15日 星期四

[詞] 手嶌葵 - テルーの唄

作曲 谷山浩子 作詞 宮崎吾郎
參考資料 萩原朔太郎こころ之詩

夕闇迫る雲の上  いつも一羽で飛んでいる
鷹はきっと悲しかろう
音も途絶えた風の中  空を掴んだその翼
休めることはできなくて

心を何にたとえよう  鷹のようなこの心
心を何にたとえよう  空をまうよな悲しさを

雨のそぼ降る岩陰に  いつも小さく咲いている
花はきっと切なかろう
色も霞んだ雨の中  薄桃色の花びらを
愛でてくれる手もなくて

心を何にたとえよう  花のようなこの心
心を何にたとえよう  雨に打たれる切なさを

人影耐えた野の道を  私とともに歩んでる
あなたもきっと寂しかろう
虫の囁く草原を  ともに道行く人だけど
絶えて物言うこともなく

心を何にたとえよう  一人道行くこの心
心を何にたとえよう  一人ぼっちの寂しさを

2010年4月9日 星期五

[詞] 平野綾 - God knows



God knows
作詞:畑 亜貴/作曲:神前 暁/編曲:神前 暁 /歌:涼宮ハルヒ(CV.平野 綾)


かわ  こころ か ぬ       なに
渇 いた 心 で駆け抜ける ごめんね 何 もできなくて

いた  わ  あ          ゆる
痛 みを分かち合うことさえ あなたは 許 してくれない

むく い    ふ む   せなかむ   さ
無垢に生きるため振り向かず 背 中 向けて 去ってしまう on the lonely rail

わたし           つら せかい やみ なか
 私  ついていくよ どんな 辛 い 世界 の 闇 の 中 でさえ

       かがや
きっとあなたは 輝 いて

こ  みらい は  よわ ゆえ たましい
超える 未来 の果て  弱 さ 故 に  魂  こわされぬように

    かさ
My way 重 なるよ いまふたりに God Bless...


とど  あつ   おも   げんじつと
届 けて 熱 くなる 想 いは  現実 溶かしてさまよう

あ   きも  りゆう
会いたい気持ちに 理由 はない あなたへあふれだす Loving You

   うつく  ゆめ    えが     お
せめて 美 しい 夢 だけを  描 きながら 追いかけよう For your Lonely Heart

   うそ           め み         はな
やめて 嘘 はあなたらしくないよ 目を見てこれからのことを 話 そう

わたしかくご
 私  覚悟 してる

くら みらい    つよ    うんめいか
暗 い 未来 だって  強 くなって 運命 変えられるかもね

My wish かなえたいのに すべては God Knows...


       わたし       ひと き
あなたがいて  私 がいて ほかの 人 は消えてしまった

あわ ゆめ うつく   か     きずあと
淡 い 夢 の 美 しさを描きながら  傷跡 なぞる

   わたし          つら せかい やみ なか
だから 私 ついていくよ どんな 辛 い 世界 の 闇 の 中 でさえ

       かがや
きっとあなたは 輝 いて

こ  みらい は  よわ ゆえ たましい
超える 未来 の果て  弱 さ 故 に  魂  こわされぬように

    かさ
My way 重 なるよ いまふたりに God Bless...



中文翻譯:

懷著渴望的心去奔馳追求
對不起 我依然無能為力
能做的僅僅是與你分享傷痛
這得不到你的允許

為了純潔的活下去 不回頭的
往你的背影 追逐而去
在孤獨的鐵道上

我會將追著你呀
不論要往多麼艱苦的世界裡
在黑暗中 你必定會綻放出光芒
超越未來的盡頭
為了不要像弱小的靈魂被摧毀
我們在相同道路的現在
願神能祝福我們

傳達能溶化現實裡的徬徨般的炙熱的思念
想見你的心情無須理由
對你的愛向你而滿溢

至少為了美麗的夢 
而去描繪 去追逐
為了你那孤獨的心

停止吧 說謊與你不搭
眼光相接就像言定未來般
我已經有所覺悟
就算未來將充滿黑暗
只要能變得更加堅強 連命運都能為之扭轉
我的願望希望能夠實現
然而一切唯有神知曉...

有你在 我亦在此
其他人 消失的無影無蹤
一邊描繪淡淡美夢
一邊舔舐傷痕

所以 我 將追隨著你呀
不論要往多麼艱苦的世界裡
在黑暗中 你必定會綻放出光芒
超越未來的盡頭
為了不要像弱小的靈魂被摧毀
我們在相同道路的現在
願神能祝福我們

2010年4月3日 星期六

[詩] Sir Walter Scott

My Native Land 

Breathes there the man, with soul so dead,
Who never to himself hath said,
This is my own, my native land!
Whose heart hath ne’er within him burn’d,
As home his footsteps he hath turn’d
From wandering on a foreign strand!
If such there breathe, go, mark him well;
For him no Minstrel raptures swell;
High though his titles, proud his name,
Boundless his wealth as wish can claim;
Despite those titles, power, and pelf,
The wretch, concentrated all in self,
Living, shall forfeit fair renown,
And, doubly dying, shall go down
To the vile dust, from whence he sprung,
Unwept, unhonour’d, and unsung.

 

2010年4月1日 星期四

[句] 王爾德

王爾德幽默名言
Published on June 10, 2009 in 名言錦句. 0 Comments Tags: 名言, 王爾德.

王爾德(Oscar Wilde,1854年10月16日-1900年11月30日),
英國唯美主義藝術運動的倡導者,著名的作家、詩人、劇作家。
其著名童話如快樂王子、夜鶯與玫瑰、小公主的生日,
不同一般童話的快樂結局,最後多是以死亡作結,但不流於陰沉恐怖,
而以悲劇帶出美的微妙距離。

而王爾德的同性戀審判是英國司法史上最引人注目的案件之一,
也是同性戀平權運動史上被引用最多的案件之一。
在同性戀不再被視為異端、被普遍接受的20世紀末、21世紀初,
他成了同性戀社群的一個文化偶像。

天才橫溢的王爾德在1881年搭乘「亞歷桑納」號踏上美國時,
甚至曾對著美國海關說,自己沒有任何物品需要申報,「什麼都沒有,除了我的天才」
( I have nothing to declare except my genius. )。
其自負與大膽作風可見一斑。

***
A cynic is a man who knows the price of everything and the value of nothing.
憤世嫉俗者是一個知道所有東西的價格、卻不知道它們的價值的人。

A dreamer is one who can only find his way by moonlight,
and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world.
夢想家只能在月光下找到自己的路,他的懲罰是第一個看見黎明。

A little sincerity is a dangerous thing,
and a great deal of it is absolutely fatal.
不夠真誠是危險的,太真誠則絕對是致命的。

A man can't be too careful in the choice of his enemies.
一個人在選擇他的敵人時,再小心也不為過。

A poet can survive everything but a misprint.
一個詩人什麼都可以容忍,印刷錯誤除外。

All women become like their mothers. That is their tragedy.
No man does. That's his.
所有女人都會變得像她們的母親一樣,這是女人的悲劇。
但沒有男人變得像他們的父親,這是男人的悲劇。

Always forgive your enemies. Nothing annoys them so much.
永遠要寬恕你的敵人。沒有什麼比這更能讓他們心煩的了。

America is the only country that went from barbarism to decadence without
civilization in between.
美國是唯一一個直接從野蠻進入頹廢、中間沒有經過文明階段的社會。

Arguments are to be avoided; they are always vulgar and often convincing.
要避免爭論,爭論總是俗不可耐,而且常常令人信服。

As long as a woman can look ten years younger than her own daughter,
she is perfectly satisfied.
只要一個女人看上去比她自己的女兒小十歲,她就一定會心滿意足。

Bad artists always admire each other's work.
糟糕的畫家總是欣賞彼此的作品。

Between men and women there is no friendship possible.
there is passion, enmity, worship, love, but no friendship.
男女之間不可能存在友誼,有的只是愛恨情仇。

Conscience and cowardice are really the same things.
良心和怯懦其實是一回事。

Dammit sir, it's your duty to get married.
You can't be always living for pleasure.
該死,先生,結婚是你的職責,你不能總是逍遙快活。

Democracy means simply the bludgeoning
of the people by the people for the people.
民主就是指人民用人民的大頭棒打擊人民。

Don't give a woman advice; one should never give a woman
anything she can't wear in the evening.
不要給女人忠告;決不要給女人任何她晚上不能穿戴的東西。

Education is an admirable thing, but it is well to remember
from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
教育是一件可敬的事,但要時刻牢記,沒有什麼值得知道的事是教得會的。

Experience is the name every one gives to their mistakes.
經驗是一個人給自己所犯的錯誤取的名字。

Fashion is a form of ugliness so intolerable
that we have to alter it every six months.
時裝醜陋得完全令人無法容忍,以至於我們必須每6個月就改變它的樣式。
 
How can a woman be expected to be happy with a man who insists
on treating her as if she were a perfectly normal human being.
女人如何能期望會從男人那裡獲得幸福,如果他堅持把她當作一個完全正常的人。

I adore political parties. They are the only place left to us
where people don't talk politics.
我喜歡政治晚會,這是唯一人們不談政治的地方。

I am not young enough to know everything.
我還沒有年輕到什麼都懂的地步。

I am so clever that sometimes I don't understand a single word
of what I'm saying.
我簡直太聰明了,有時連我自己都不知道自己在說什麼。

I can resist everything except temptation.
我可以抗拒一切,誘惑除外。

I have made an important discovery…that alcohol,
taken in sufficient quantities, produces all the effects of intoxication.
我有一個重大發現——如果攝入足量酒精,就會產生各種陶醉的效果。

I like talking to a brick wall,
it's the only thing in the world that never contradicts me.
我喜歡對一堵牆說話,世界上只有它不會反駁我。

I love acting. It is so much more real than life.
我喜歡演戲。與人生相比,演戲更真實。

I often take exercise. Why only yesterday I had breakfast in bed.
我經常鍛鍊。只是昨天我是在床上吃的早飯。

I think that God, in creating Man, somewhat overestimated his ability.
我想,上帝在創造人類時高估了他的能力。

I was working on the proof of one of my poems all morning,
and took out a comma. In the afternoon I put it back again.
我整個早上都在校對自己的一首詩,我去掉了一個逗號。下午我又把它加了上去。

Ignorance is like a delicate flower: touch it and the bloom is gone.
無知就像是一朵精緻的花朵:摸一下,它就消失了。

In this world there are only two tragedies.
One is not getting what one wants, and the other is getting it.
世界上只有兩種悲劇,一種是一個人沒有得到他想要的,另一種是他得到了。

It is a very sad thing that nowadays there is so little useless information.
這是一件很悲哀的事——如今幾乎沒有無用的信息。

It is better to be beautiful than to be good,
but it is better to be good than to be ugly.
美麗要比善良好,善良要比難看強。

It is characteristic of all deep human problems
that they are not to be approached without some humor and some bewilderment.
所有人類的重大問題都有一個共同點:沒有點幽默和瘋狂是沒辦法解決的。

It is only the intellectually lost who ever argue.
爭論者損失的只是智力。

It is very easy to endure the difficulties of one's enemies.
It is the successes of one's friends that are hard to bear.
來自敵人的困難可以忍,來自朋友的成功則無可忍。

Life is one fool thing after another whereas love is two fool things
after each other.
人生就是一件蠢事追著另一件蠢事而來,而愛情則是兩個蠢東西追來追去。

Like dear St Francis of Assisi I am wedded to Poverty:
but in my case the marriage is not a success.
就像親愛的聖芳濟一樣,我也和貧窮聯姻,但我的婚姻並不成功。

Marriage is the triumph of imagination over intelligence.
Second marriage is the triumph of hope over experience.
結婚是想像戰勝了理智,再婚是希望戰勝了經驗。

Music makes one feel so romantic—
at least it always gets on one's nerves, which is the same thing nowadays.
音樂讓人感覺非常浪漫,至少讓人感覺不安,如今兩者是一回事。

No woman should ever be quite accurate about her age.
It looks so calculating.
沒有女人應該對她的年齡十分準確。這顯得有些精於算計。
 
One should never trust a woman who tells her real age.
If she tells that, she'll tell anything.
一個人決不應該相信說出自己真實年齡的女人。如果她把這都說出來了,那她什麼都會說。

Science is the record of dead religions.
科學是死去的宗教的記錄。

The basis of optimism is sheer terror.
樂觀的基礎完全是恐懼。

The Book of Life begins with a man and a woman in a garden…
It ends with Revelations.
《生命之書》始於一座花園裡的一男一女……它最後以《啟示錄》告終。

The difference between journalism and literature is
that journalism is unreadable and literature is not read.
報紙和文學的區別是,報紙沒法讀,而文學則沒人讀。

The only difference between saints and sinners is that every saint
has a past while every sinner has a future.
聖人和罪人的唯一區別是,每一個聖人都有過去,而每一個罪人都有未來。

The only thing to do with good advice is to pass it on.
It is never of any use to oneself.
對於忠告,你所能做的,就是把它奉送給別人,忠告從來就不是給自己準備的。

The only way to get rid of a temptation is to yield to it.
擺脫誘惑的唯一方法是屈服於它。

The play was a great success, but the audience was a disaster.
演出相當成功,但觀眾則是一場災難。

The public is wonderfully tolerant. It forgives everything except genius.
公眾極其寬容,他們可以寬容一切,天才除外。

There is only one thing in the world worse than being talked about,
and that is not being talked about.
世界上只有一件比被人談論更糟糕的事,那就是沒人談論你。

Thirty five is a very attractive age;
London society is full of women who have of their own free choice
remained thirty-five for years.
三十五歲是一個非常有吸引力的年齡;
倫敦社交圈內滿是這樣好多年一直保持三十五歲的女人,她們可以自由地挑來選去。

This suspense is terrible. I hope it will last.
懸念是可怕的。我希望它一直延續下去。

Time is a waste of money.
時間是一種對金錢的浪費。

To lose one parent may be regarded as a misfortune;
to lose both looks like carelessness.
失去一個父母可以看成是一種不幸;失去雙親看上去就像是一種粗心了。

To love oneself is the beginning of a lifelong romance.
愛自己就是開始一場延續一生的羅曼史。

True friends stab you in the front.
當面扎刀的是真朋友。

When good Americans die they go to Paris.
When bad Americans die they go to America.
當美國的好人死了,他們就去巴黎。當美國的壞蛋死了,他們就去美國。

All bad poetry springs from genuine feeling.
所有糟糕的詩歌都源於真情實感。

When I was young I used to think that money was the most important thing
in life. Now that I am old, I know it is.
當我年輕時,我以為金錢是人生中最重要的東西。現在我老了,我知道這是真的。

When the gods wish to punish us, they answer our prayers.
當天神想要懲罰我們,他們就答應我們的祈禱。

Whenever people agree with me I always feel I must be wrong.
每當人們贊同我時,我總希望自己一定是錯了。

Women are never disarmed by compliments. Men always are.
That is the difference between the sexes.
恭維話從來沒有讓女人繳械,但可以讓男人繳械。這就是性別差異。

Women have a much better time than men in this world.
There are far more things forbidden to them.
女人在世上的日子要比男人好過得多。她們有太多禁忌。

Women love men for their defects;
if men have enough of them women will forgive them everything,
even their gigantic intellects.
女人因為男人的缺點而愛男人;如果男人的缺點足夠多,女人什麼事都可以原諒他們,
哪怕是他們的智力。

Women represent the triumph of matter over mind, just as men
represent the triumph of mind over morals.
女人代表著物質戰勝了理智,正如男人代表著理智戰勝了道德。

Young men want to be faithful, and are not; old men want to be faithless,
and cannot.
年輕人想要有信仰,但他們卻沒有;老年人不想要有信仰,但卻辦不到。



萬源一譯

[書] 節錄

1.      真正有氣質的淑女,從不炫耀她所擁有的一切,她不告訴人她讀過什麼書,去過什麼地方,有多少件衣服,買過什麼珠寶,因為她沒有自卑感。
2.      十年寒窗,十年苦幹,再加上十足十的運氣,才能有一份事業,你別把事情看得太容易,大多數人只能有一份職業,借之糊口,辛勞一生,有多少人敢說他的工作是事業?
《圓舞》

3.      如此情深,卻難以啟齒。原來你若真愛一個人,內心酸澀,反而會說不出話來,甜言蜜語,多數說給不相干的人聽。《她的二三事》

4.      能夠說出的委屈,便不算委屈;能夠搶走的愛人,便不算愛人。《開到荼蘼》

5.      愛得不夠,才藉口多多。《紫薇願》

6.      最佳的報復不是仇恨,而是打心底發出的冷淡,幹嘛花力氣去恨一個不相干的人。
7.      結婚與戀愛毫無關係,人們老以為戀愛成熟後便自然而然的結婚,卻不知結婚只是一種生活方式,人人可以結婚,簡單得很。愛情……完全是另外一回事。
8.      若要生活愉快非得把自己先踩成一塊地毯不可,否則總有人來替天行道,挫你的銳氣,與其待別人動手,不如自己先打嘴巴,總之將本身毀謗得一錢不值,別人的氣也就平了,也不妒忌了。
9.      在金錢與愛情面前賣弄自尊,是最愚蠢的事。
《我的前半生》

10.  無論多豪華的婚禮都不代表幸福婚姻,兩個人終生相處和睦與否和筵開幾席、多少首飾全無關聯。《小紫荊》

11.  無論做什麼,記得為自己而做,那就毫無怨言。《流金歲月》

12.  如果愛一個人,千萬不要與他同居或是結婚。維持一個遼闊的距離,偶遇,可以愛慕的目光致敬,輕悄溫柔,不著邊際地問:"好嗎?"一年一次已經足夠。
13.  能夠哭就好,哭是開始痊癒的象徵。
《絕對是個夢》

14.  兩個人的適配是一種內心感覺,而不是一種視覺,千萬不要因滿足視覺而忽視感覺。
15.  已去之事不可留,已逝之情不可戀,能留能戀,就沒有今天。
16.  “你大概誤會大學文憑是世界之匙,開啟順風順水之門,這並不正確。讀書目的是進修學問,拓闊胸襟。人生所有煩惱會不多不少永遠追隨,只不過學識涵養可以使一個人更加理智冷靜地分析處理這些難題而已。”
《花常好月常圓人長久》

17.  我的歸宿就是健康與才幹,一個人終究可以信賴的,不過是他自己,能夠為他揚眉吐氣的也是他自己,我要什麼歸宿?我已找回我自己,我就是我的歸宿。《胭脂》

18.  要生活得漂亮,需要付出極大忍耐,一不抱怨,二不解釋,絕對是個人才。《變形記》

19.  凡事想別人感激,那是必然要失望的。《故園》

20.  我也想清楚了,婚姻根本就是那麼一回事,再戀愛得轟動,三五年之後,也就煙消雲散,下班後大家扭開電視一起看長篇連續劇,人生是這樣的。《獨身女人》

21.  無論怎麼樣,一個人借故墮落總是不值得原諒的,越是沒有人愛,越要愛自己。《星之碎片》

22.  做一個女人要做得像一副畫,不要做一件衣裳,被男人試完了又試,卻沒人買,試殘了舊了,五折拋售還有困難。
23.  有能力的人影響別人,沒能力的一群受人影響。
24.  我要很多很多的愛。如果沒有愛,那麼就很多很多的錢,如果兩件都沒有,有健康也是好的。
25.  如果有人用鈔票扔你,跪下來,一張張拾起,不要緊,與你溫飽有關的時候,一點點自尊不算什麼。
《喜寶》

26.  人為感情煩惱永遠是不值得原諒的,感情是奢侈品,有些人一輩子也沒有戀愛過。戀愛與瓶花一樣,不能保持永久生命。《城市故事》

27.  生命像流水,這些不快的事總要過去,如果注定一輩子要這麼過,再不開心也沒有用。《女人三十》

28.  窮是一種心態,你若一輩子堅持自己是窮人,擁有大量金錢也救不了你。《鄰室的音樂》

29.  生命從來不是公平的,得到多少,便要靠那個多少做到最好,努力的生活下去。《我們不是天使》

30.  幸運者做豬不幸者做人,我是個幸運的不幸者,起碼我睡的像豬。《天若有情》

31.  這是一個高度競爭的社會,沒有資格走的人最好不要走,否則要回頭這個位置已經被人占去,再也沒有空隙,閒時鬧意氣,一點用處也沒有。《曾經深愛過》

32.  行樂及時,上天給你什麼,就享受什麼。千萬不要去聽難堪的話,一定不去見難看的人。或者是做難做的事情,愛上不應愛的人。《電光幻影》

33.  生活中無論有什麼閃失,統統是自己的錯,與人無尤,從錯處學習改過,精益求精,直至不犯同一錯誤,從不把過失推諉到他人肩膀上去,免得失去學乖的機會。
34.  人們不解釋的主要原因是根本不在乎對方的想法,無關重要的人,對無關重要的事有點兒誤會,有什麼關係,你信也好,不信也好,都於當事人生活毫無影響,何勞解釋。
《阿修羅》

35.  現今還有誰會照顧誰一輩子,那是多沉重的一個包袱。所以非自立不可。
36.  你要改是因為你自己願意改,不要為任何人,怕只怕那人會令你失望,你又得打回原形。
《不易居》

37.  真正的才華如火焰般難以收藏,總會燎原。《曾經深愛過》

38.  朋友有什麼義務替他保守秘密?他不想人知,就不要說,你不讓他說,他才會心癢而死,所以做朋友的借出耳朵已經仁至義盡,其他的,管他呢!《琴批》

39.  人一定要受過傷才會沉默專注,無論是心靈或肉體上的創傷,對成長都有益處。
40.  麻煩來找你,你才去應付它,如不,任它沉睡。
41.  世上沒有免費午餐,無論什麼,總得付出代價。
《花解語》

42.  一個成熟的人往往發覺可以責怪的人越來越少,人人都有他的難處。《我們不是天使》

43.  失去的東西,其實從來未曾真正地屬於你,也不必惋惜。
44.  兩個人在一起生活,豈是一項藝術,簡直是修萬里長城,艱苦的工程。
《玫瑰的故事》

45.  何必向不值得的人證明什麼,生活得更好,乃是為你自己。
46.  在黑暗裡,取出杯子,喝乾了酒,千頭萬緒,恨事那麼多,不知道挑哪一宗來咬牙切齒才好,索性全拋在腦後,安靜睡覺。
《忽而今夏》

47.  聰明人,無謂爭意氣。《連環》

48.  做人要含蓄點,得過且過,不必斤斤計較,水清無魚,人清無徒,誰又不跟誰一輩子,一些事放在心中算了。《薔薇泡沫》

49.  我提著一個袋子,邊走邊拾。一路上拾起無數我不想要的東西。當我遇到我真正想要的東西之時,袋子已經裝滿了。《印度墨》

50.  一個人走不開,不過因為他不想走開;一個人失約,乃因他不想赴約,一切借口均屬廢話,都是用以掩飾不願犧牲。《一千零一妙方》

51.  凡是人盡可夫的女人,都掛著一個淑女的招牌。《如今都是錯》

52.  不過女人到底是女人,日子久了就任由感情泛濫萌芽,至今日造成傷心的局面。女人都癡心妄想,總會坐大,無論開頭是一夜之歡,或是同居,或是逢場作興,到最後老是希望進一步成為白頭偕老,很少有真正瀟灑的女人,她們總是企圖從男人身上刮下一些什麼。《胭脂》

53.  愛一個人絕不瀟灑,為自己留了後步的,也就不是愛。《星之碎片》

54.  我喜歡向沒有知識但是聰明的人學習,他們那一套不講理、原始,令人難堪,但往往行得通。受過教育的女人事事講風度,連唯一的武器都失掉,任由社會宰割。《玉梨魂》

55.  通常吸引男人的是這種冷漠,但是男人終於娶的是仰慕他的女人,沒才幹的女人靠嫁人過活,有本事的女人靠自己過活。
56.  男人!當你要求一個女人像女人的時候,問問你自己有幾成像男人!
《城市故事》

57.  如花美眷,也敵不過似水流年。《風信子》

58.  人生短短數十載,最要緊是滿足自己,不是討好他人。《美麗新世界》

59.  人們往往只相信他們願意相信的事。《舊歡如夢》

60.  人是那樣複雜的一種動物,想了解對方根本是不可能的一件事,沒有了解,又不能相處,倒不如獨身。《美嬌嫋》

61.  社會只愛健康的聰明的,肯拼命的人,誰耐心跟誰婆婆媽媽,生活中一切都變成公事,互相利用,至於世態炎涼,人情淡薄,統統是正常的。《小學同學》

62.  做不到是你自己的事,午夜夢迴,你愛怎麼回味就怎麼回味,但人前人後,我要你裝出什麼都沒有發生過的樣子。你可以的,我們都可以,人都是這般活下來的。《歎息橋》

63.  一生不知要捱多少批鬥:力爭上遊是不自量力,精打細算變為太工心計,保護自身即是自私自利,簡直做什麼錯什麼,被欺壓得退往牆角,不外是因為無人撐腰。《黑羊》

64.  一代不如一代,一代比一代辛苦,這一代最辛苦的是已經認為辛苦是理所當然的一件事。《假夢真淚》

65.  許多人並不相愛,卻可以相處一輩子,愛是非常容易令人厭倦的。《媽媽》

第二部分:

1.將感情埋藏得太深有時是件壞事。如果一個女人掩飾了對自己所愛的男子的感情,她也許就失去了得到他的機會。《傲慢與偏見》

2.認識自己的無知是認識世界的最可靠的方法。《隨筆集》

3.生存還是毀滅,這是一個值得思考的問題。《哈姆雷特》

4 神要是公然去跟人作對,那是任何人都難以對付的。《荷馬史詩》

5.你以為我貧窮、相貌平平就沒有感情嗎?我向你發誓,如果上帝賦予我財富和美貌,我會讓你無法離開我,就像我現在無法離開你一樣。雖然上帝沒有這麼做,可我們在精神上依然是平等的。《簡.愛》

6.大人都學壞了,上帝正考驗他們呢,你還沒有受考驗,你應當照著孩子的想法生活。《童年》

7,你越沒有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打擊人家,人家就怕你。只能把男男女女當作驛馬,把它們騎得筋疲力盡,到了站上丟下來,這樣你就能達到欲望的最高峰。《高老頭》

8.我只想證明一件事,就是,那時魔鬼引誘我,後來又告訴我,說我沒有權利走那條路,因為我不過是個虱子,和所有其餘的人一樣。《罪與罰》

9.你瞧,桑丘.潘沙朋友,那邊出現了三十多個大得出奇的巨人。《唐.吉訶德》

10.我並不願意你受的苦比我受的還大,希斯克利夫。我只願我們永遠不分離:如果我有一句話使你今後難過,想想我在地下也感到一樣的難過,看在我自己的份上,饒恕我吧!《咆哮山莊》

11.幸福的家庭是相同的,不幸的家庭各有各的不同。《安娜.卡列尼娜》

12.唉,奴隸般的意大利,你哀痛之逆旅,你這暴風雨中沒有舵手的孤舟,你不再是各省的主婦,而是妓院!《神曲》

13.善良人在追求中縱然迷惘,卻終將意識到有一條正途。《浮士德》

14.鐘聲又鳴響了……一聲又一聲,靜謐而安詳,即使在女人做新娘的那個好月份裡,鐘聲里也總帶有秋天的味道。《喧囂與騷動》

15.一個人並不是生來要被打敗的,你盡可以把他消滅掉,可就是打不敗他。《老人與海》

16.當然,行是行的,這固然很好,可是千萬別鬧出什麼亂子來啊。《套中人》

17.麵包!麵包!我們要麵包!《萌芽》

18.我從沒有愛過這世界,它對我也一樣。《拜倫詩選》

19.愛情應該給人一種自由感,而不是囚禁感。《兒子與情人》

20.暴風雨將要在那一天,甚至把一些槲樹吹倒,一些教堂的高塔要倒塌,一些宮殿也將要動搖!《海涅詩選》

21.自己的行為最惹人恥笑的人,卻永遠是最先去說別人壞話的人。《偽君子》

22.這時一種精神上的感慨油然而生,認為人生是由啜泣、抽噎和微笑組成的,而抽噎占了其中絕大部分。《歐.亨利短篇小說選》

23.歷史喜愛英勇豪邁的事跡,同時也譴責這種事跡所造成的後果。《神秘島》

24.整個下半天,人都聽憑羊脂球去思索。不過本來一直稱呼她作“夫人”,現在卻簡單地稱呼她作“小姐”了,誰也不很知道這是為著什麼,仿佛她從前在評價當中爬到了某種地位,現在呢,人都想把她從那種地位拉下一級似的,使她明白自己的地位是尚叩摹?《莫泊桑短篇小說選》

25.如果冬天來了,春天還會遠嗎? 《雪萊詩選》

26.我明白了,我已經找到了存在的答案,我惡心的答案,我整個生命的答案。其實,我所理解的一切事物都可以歸結為荒誕這個根本的東西。《惡心》

27.世界上有這樣一些幸福的人,他們把自己的痛苦化作他人的幸福,他們揮淚埋葬了自己在塵世間的希望,它卻變成了種子,長出鮮花和香膏,為孤苦伶仃的苦命人醫治創傷。《湯姆叔叔的小屋》

28.當格里高.薩姆莎從煩躁不安的夢中醒來時,發現他在床上變成了一個巨大的跳蚤。《變形記》

29.當現實折過來嚴絲合縫地貼在我們長期的夢想上時,它蓋住了夢想,與它混為一體,如同兩個同樣的圖形重疊起來合而為一一樣。《追憶似水年華》

30.人與人之間,最可痛心的事莫過於在你認為理應獲得善意和友誼的地方,卻遭受了煩擾和損害。《巨人傳》

31.現在我說的您要特別注意聽:在別人心中存在的人,就是這個人的靈魂。這才是您本身,才是您的意識在一生當中賴以呼吸、營養以至陶醉的東西,這也就是您的靈魂、您的不朽和存在於別人身上的您的生命。《齊瓦哥醫生》

32.美德猶如名香,經燃燒或壓榨而其香愈烈,蓋幸運最能顯露惡德而厄運最能顯露美德。《培根論說文集》

33.親愛的艾妮斯,我出國,為了愛你,我留在國外,為了愛你,我回國,也是為了愛你!《大衛.科波菲爾》

34.強迫經常使熱戀的人更加鐵心,而從來不能叫他們回心轉意。《陰謀與愛情》

35.在各種事物的常理中,愛情是無法改變和阻擋的,因為就本性而言,愛只會自行消亡,任何計謀都難以使它逆轉。《十日談》

36.只要你是天鵝蛋,就是生在養雞場裡也沒有什麼關系。《安徒生童話》

37.就投機鑽營來說,世故的價值永遠是無可比擬的。《死魂靈》

38. 誰都可能出個錯兒,你在一件事情上越琢磨得多就越容易出錯。《好兵帥克曆險記》

39.我們經歷著生活中突然降臨的一切,毫無防備,就像演員進入初排。如果生活中的第一次彩排便是生活本身,那生活有什麼價值呢?《生命中不能承受之輕》

40.他發現了人類行為的一大法則,自己還不知道——那就是,為了要使一個大人或小孩極想幹某樣事情,只需要設法把那件事情弄得不易到手就行了。《湯姆.索亞曆險記》

41.對有信仰的人,死是永生之門。《失樂園》

42.有一個傳說,說的是有那麼一只鳥兒,它一生只唱一次,那歌聲比世上所有一切生靈的歌聲都更加優美動聽。《荊棘鳥》

43.離開一輩子後,他又回到了自己出生的那片土地上。從小到大,他一直是那個地方的目擊者。《尤利西斯》

44.同上帝保持聯繫是一碼事,他們都讚同這一點,但讓上帝一天二十四小時都待在身邊就是另一碼事了。《第二十二條軍規》

45.在甜蜜的夢鄉里,人人都是平等的,但是當太陽升起,生存的鬥爭重新開始時,人與人之間又是多麼的不平等。《總統先生》

46.開發人類智力的礦藏是少不了要由患難來促成的。《基督山伯爵》

47.離你越近的地方,路途越遠;最簡單的音調,需要最艱苦的練習。《泰戈爾詩選》

48.悲傷使人格外敏銳。《約翰.克里斯朵夫》

49.我在女人跟前經常失敗,就是由於我太愛她們了。《懺悔錄》

50.她睜大一雙絕望的眼睛,觀看她生活的寂寞。她像沉了船的水手一樣,在霧濛濛的天邊,遙遙尋找白帆的蹤影。《包法利夫人》

51.我聽見美洲在歌唱,我聽見各種不同的頌歌。《草葉集》

52.倘若你能使你的心時常讚歎日常生活的神妙,你的苦痛的神妙必不減少於你的歡樂,你要承受你心天的季候,如同你常常承受從田野上度過的四時。《先知》

53.現在我住在波勒茲別墅,這裡找不到一點兒灰塵,也沒有一件東西擺得不是地方,除了我們,這裡再沒有別人,我們死了。《北回歸線》

54.豔陽高升,原野上的朝露很快便了無痕跡。源氏痛感人生如夢,像朝露一般,愈加萬念俱灰。《源氏物語》

55.那些普普通通而毫無特色的罪行才真正令人迷惑,就像—個相貌平凡的人最難以讓人辨認—樣。《福爾摩斯探案集》

56.你有一處建在房子裡面的小池塘嗎?在那個小池塘裡,你可以隨時觀察水中生物生活的每一個片斷。《昆蟲記》

57.不要向井里吐痰,也許你還會來喝井里的水。《靜靜的頓河》

58.我看到了各個民族彼此敵視,而且默默地,無知地、愚蠢地、甘心地、無辜地在互相殘殺。我看到了世界上最聰明的頭腦還在發明武器和撰寫文章,使這種種敵視和殘殺更為巧妙,更為經久。《西線無戰事》

59.這張臉同早晨雪天映在鏡子中的那張臉一樣,紅撲撲的。在島村看來,這又是介於夢幻同現實之間的另一種顏色。《雪國》

60.一個人只要有意志力,就能超越他的環境。《馬丁.伊登》